آگهی استخدام سایت ترجمه کده

دعوت به همکاری 3
شهر های مورد نیاز : سراسر کشور
تعداد مورد نیاز : مشخص نشده
تاریخ انقضاء : 10 اردیبهشت ماه 93
متن آگهی

استخدام مترجم در وب سایت “ترجمه کده”

وب سایت “ترجمه کده” قصد دارد، جهت تکمیل کادر مترجمین خود، تعداد محدودی مترجم را جذب نماید.

مترجمانی که تمایل به تکمیل فرم استخدامی در سایت “ترجمه کده” را دارند، میبایست در یک یا چند زمینه تخصصی، توانمند و متخصص باشند و بتوانند به بهترین شکل ممکن و با رعایت اصل امانتداری، محتویات متن را، از زبان مبدا، به زبان مقصد، ترجمه نمایند. سایت “ترجمه کده” تمایل دارد، به جذب اینگونه مترجمان در قالب زبان های ذیل، بپردازد:

1-       انگلیسی به فارسی

2-      فارسی به انگلیسی

 مترجمین عزیز میتوانند، جهت تکمیل فرم استخدام به سایت www.tarjomekade.com  مراجعه نمایند و یا مستقیما از طریق لینک زیر، به صفحه “تکمیل فرم استخدام” مراجعه نمایند:

http://www.tarjomekade.com/mod-translator-register.php?pagetitle=translator_register

** ارتباطات مترجمین با مسولان سایت و دریافت و ارسال متون، ما بین دارالترجمه و مترجمین، از طریق شبکه اینترنت صورت میگیرد؛ بنابراین، مترجمین گرامی میبایست دسترسی دائمی به اینترنت داشته باشند.

مترجمین محترم میتوانند جهت کسب اطلاعات بیشتر، از ایمیل زیر استفاده نمایند:

info@tarjomekade.com

شماره تماس: 09375079463

تاریخ اتمام مهلت آگهی: 10/2/1393

اطلاعات تماس
نشانی :
تلفن : 09375079463
وبسایت : tarjomekade.com
جهت مشاهده نیازمندی های روزانه استخدام در روزنامه ها اینجا کلیک کنید
هشدار مهم : کارجویان گرامی لطفا قبل از ارسال شغل مورد درخواست خود به نکات زیر توجه کنید.
* سایت استخدامی هیچ گونه مسئولیتی در تعیین شرایط و مشخصات آگهی های درج شده و یا توافق بین کارجویان و کارفرمایان و سازمان ها ندارد لذا خواهشمند است در ارسال مدارک و مشخصات خود بالاخص در مورد شرکت ها و سازمان های بخش خصوصی دقت لازم را مبذول فرمایید.
* تنها سازمان ها ، دستگاه های دولتی و بانک ها بر طبق قانون جهت برگزاری آزمون ها هزینه ثبت نام دریافت می کنند. چناچه شرکت و یا بخش خصوصی اقدام به گرفتن وجه در قبال ثبت نام شما کرد هوشیار باشید و از واریز وجه اجتناب کنید.
*متاسفانه بعضی آگهی دهنده ها به طور کامل شرایط و ضوابط خود را در آگهی ها اعلام نمی کنند در صورتیکه شخص حقیقی یا حقوقی اقدام به دریافت وجه و اخاذی از شما کرد مراتب را به سایت استخدامی اطلاع تا در اسرع وقت آگهی های این آگهی دهندگان حذف و به آنان هشدار داده شود.
دیدگاه ها
مریم احمدی
۱۰:۴۴ ~ ۱۷ فروردین ۱۳۹۳

اینجانب مریم احمدی دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی مترجم در زمینه مختلف ترجمه های گونا گون می باشم و اماده همکاری با این مجموعه را دارم.

[پاسخ]

نیلوفر کاظمی
۱۴:۰۷ ~ ۱۷ فروردین ۱۳۹۳

اینجانب نیلوفر کاظمی دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی هستم و در زمینه ترجمه انگلیسی به فارسی مهارت دارم و اماده همکاری با این مجموعه را دارم .

[پاسخ]

فرانگ فرمهینی فراهانی
۱۶:۲۳ ~ ۱۷ فروردین ۱۳۹۳

اینجانب فرانک فرمهینی فراهانی دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی هستم و به مدت 3ماه هست که درسم را تمام کردم و تاحالا برای مکانهای مثل دارلترجمه ترجمه ای انجام ندادم و میخواهم از متون سطوح پایین شروع کنم.اماده همکاری با این مجموعه را دارم.با تشکر

[پاسخ]

سرفرازعلی مهدوی
۱۷:۵۷ ~ ۱۷ فروردین ۱۳۹۳

سلام من مترجم زبان پشتو تو خيلی سايتها هستم اين زبان خيلی خواستار دارد اگه خواستی مترجم پشتو من قم مي شينم می توانید تحقيق کنيد

[پاسخ]

ترجمه کده
۰۲:۳۱ ~ ۱۹ فروردین ۱۳۹۳

با سلام
خانم ها مریم احمدی، نیلوفر کاظمی و فرانگ فرمهینی فراهانی، لطف بفرمایید از طریق لینکی که در متن آگهی قرار داده شده است، وارد صفحه تکمیل فرم استخدام گردید و پس از تکمیل فرم، در آزمون آنلاین شرکت نمایید. ما از همکاری با مترجمین توانمند و با تجربه، خرسند خواهیم گشت.با تشکر.ترجمه کده.

[پاسخ]

نام شما
۱۲:۵۲ ~ ۱۹ فروردین ۱۳۹۳

من سارا وفادارنژاد از شوشترآماده همکاری در این مجموعه را دارم لیسانس ترجمه زبان انگلیسی را دارم

[پاسخ]

هادی سلاجقه
۱۵:۰۴ ~ ۱۹ فروردین ۱۳۹۳

اینجانب هادی سلاجقه تسلط کامل به ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی دارم لذا آمادگی کامل جهت همکاری با شما دارم

[پاسخ]

معصومه سالارزايي
۰۷:۴۳ ~ ۲۰ فروردین ۱۳۹۳

با عرض سلام خدمت شما اينجانب فارغ التحصيل رشته مترجمي مي باشم و اعلام امادگي خود را در جهت ترجمه با سايت ترجمه كده مينمايم لذا جهت شركت در اين ازمون اعلام امادگي مينمايم

[پاسخ]

پروین
۱۲:۲۵ ~ ۲۰ فروردین ۱۳۹۳

با عرض سلام اینجانب پروین دندان نما باتوجه به سابقه کاری در امراموزش زبان و ترجمه امادگی خود خود را با این مجموعه اعلام مینمایم.

[پاسخ]

مهسا
۱۵:۴۷ ~ ۲۰ فروردین ۱۳۹۳

با سلام اینجانب دارای مدرک کارشناسی ارشد ریاضی کاربردی بوده و توانایی ترجمه مقالات تخصصی ریاضی با گرایش انالیز عددی را دارم.همچنین به نرم افزار میپل نیز مسلط می باشم.

[پاسخ]

امین
۰۰:۵۸ ~ ۲۲ فروردین ۱۳۹۳

من اگه جای این سایت باشم هیچ کدوم از شماها رو استخدام نمیکنم چون ببخشید توهین نشه اما به طور واضح نوشته شده که فرم استخدام رو باید پر کنین اما همتون اومدین اینجا توضیحات اضافه دادین. خوب بابا حداقل آگهی رو کامل بخونین دیگه آی کیوها

[پاسخ]

رضا
۰۸:۲۹ ~ ۱ اردیبهشت ۱۳۹۳

با سلام من کارشناس ارشد زبان و ادبیات عربی هستم در زمینه انواع ترجمه از عربی به فارسی و بالعکس تخصص دارم.اگه بتونین زبان عربی رو هم اضافه کنین، میتونم باهاتون همکاری داشته باشم. تشکر.

[پاسخ]

شهین
۰۰:۱۷ ~ ۱۰ اردیبهشت ۱۳۹۳

با سلام من لیسانس مترجمی زبان انگلیسی دارم حدود2 ساله واسه خیلی شرکتها کار میکنم در زمینه انگلیسی به فارسی و کردی و آماده همکاری با شما هستم

[پاسخ]